Λοιπόν, ξέρω… έχω να γράψω άρθρο εδώ και μερικές εβδομάδες. Αλλά τι να κάνουμε; Ο Αύγουστος είναι πάντα ένας busy μήνας – τρέχω να προλάβω χίλια πράγματα πριν το τέλος του καλοκαιριού, και παράλληλα είναι και ο μήνας των διακοπών μας. Οπότε, τα άρθρα θα είναι λίγο πιο αραιά μέχρι να μπούμε ξανά στη φθινοπωρινή ρουτίνα.
Αυτό όμως δεν σημαίνει πως θα σας αφήσω χωρίς κάτι ενδιαφέρον να διαβάσετε! Σήμερα σας έχω ένα θέμα που συνδυάζει κουλτούρα, ρομαντισμό και λίγη δόση χιούμορ: οι διαφορές ανάμεσα στον κορεάτικο και τον ελληνικό αρραβώνα.
Ο έρωτας μπορεί να είναι παγκόσμια γλώσσα, αλλά ο τρόπος που οι λαοί «κλείνουν το συμβόλαιο» της καρδιάς τους αλλάζει από χώρα σε χώρα. Στην Κορέα, ο αρραβώνας είναι μια πιο διακριτική, οικογενειακή υπόθεση, ενώ στην Ελλάδα… ε, να το πούμε ευγενικά: μας αρέσει η φασαρία, τα τραπέζια και το “να το μάθει και ο τελευταίος ξάδερφος”.
Πάμε να δούμε πώς ζει η κάθε χώρα αυτή τη γλυκιά φάση πριν τον γάμο.
Η πρόταση γάμου
Κορέα
Δεν είναι δεδομένο το σκηνικό με το διαμαντένιο μονόπετρο και το γονάτισμα. Μερικά ζευγάρια προτιμούν ένα όμορφο δαχτυλίδι, άλλα πάνε κατευθείαν σε ένα επώνυμο δώρο ή κάτι ιδιαίτερο.
Ελλάδα
Το μονόπετρο κρατάει ακόμα γερά. Άλλοτε αγοράζεται καινούριο, άλλοτε βγαίνει από το οικογενειακό μπαούλο. Το γονάτισμα; Μπορεί να γίνει ή απλά μετά το κυριακάτικο φαγητό, με τον παππού να λέει «άντε και στα δικά σας».
Η έγκριση της οικογένειας
Κορέα
Ο γάμος είναι ένωση οικογενειών. Πριν τον γάμο, γίνεται επίσημη συνάντηση γονιών για να αποφασίσουν αν εγκρίνουν.
Ελλάδα
Στα παλιά χρόνια, ειδικά στα χωριά, η οικογενειακή έγκριση ήταν υποχρεωτική. Σήμερα είναι περισσότερο τυπικό και ευκαιρία για… τραπέζι με μεζέδες.
Η προετοιμασία πριν τον γάμο
Κορέα
Δεν κάνουν πάρτι αρραβώνα ή μεγάλες ανακοινώσεις. Βγάζουν μόνο τις φωτογραφίες για το προσκλητήριο.
Ελλάδα
Μπορεί να γίνει κανονικό γλέντι, με ορχήστρα, φαγητό και χορό μέχρι το πρωί. Και φυσικά, όλα καταλήγουν στο Instagram.

Το νυφικό
Κορέα
Το διαλέγουν λίγους μήνες πριν, συνήθως νοικιάζοντας το πιο πρόσφατο σχέδιο. Δεν είναι ομαδικό γεγονός.
Ελλάδα
Η αναζήτηση ξεκινάει μήνες ή και έναν χρόνο πριν. Μαμά, νονά, φίλες και θεία από το χωριό – όλοι έχουν γνώμη, και συνήθως ακούγονται φράσεις τύπου «αυτό σε παχαίνει» ή «σαν πριγκίπισσα είσαι».
Ποιος βλέπει το νυφικό;
Κορέα
Ο γαμπρός μπορεί να πάει μαζί με τη νύφη για να το διαλέξουν. Καμία πρόληψη.
Ελλάδα
Θεωρείται γρουσουζιά να δει ο γαμπρός τη νύφη με το νυφικό πριν τον γάμο – και οι γιαγιάδες φυλάνε αυτή την παράδοση με ευλάβεια.

Οι βέρες
Κορέα
Δεν φοράνε όλοι βέρες και τα διαμαντένια δαχτυλίδια δεν είναι τόσο συνηθισμένα για καθημερινή χρήση.
Ελλάδα
Η βέρα είναι παντός καιρού. Φοριέται στον ύπνο, στη δουλειά, στο μπάνιο. Και αν υπάρχει και μονόπετρο, θα το δεις περήφανα δίπλα της.

✨️Κλείνοντας…
Κάθε χώρα έχει τον δικό της τρόπο να πει το «ναι» πριν το «για πάντα». Η Κορέα κρατάει την κομψότητα και την οικογενειακή ισορροπία, ενώ η Ελλάδα αγαπάει την παράδοση, τον θόρυβο και το πανηγύρι. Και ίσως, η μαγεία να είναι κάπου στη μέση.
📩 Αν σου άρεσε αυτό το άρθρο και θες να ανακαλύψεις κι άλλες πολιτισμικές διαφορές μέσα από το δικό μου φακό, κάνε subscribe στο blog για να μη χάνεις τα επόμενα!
